
Bilaga: Sjutton
skŠl fšr barnboken
Svenska
Barnboksakademins synpunkter pŒ Kulturutredningen
Svenska
Barnboksakademin Šr en ideell sammanslutning av arton barn- och ungdomsboksfšrfattare
samt barnboksillustratšrer. Akademin instiftades 1989 och har till syfte att
frŠmja god barn- och ungdomslitteratur. UtifrŒn detta syfte har vi granskat
Kulturutredningens fšrslag och lŠmnar synpunkter pŒ de delar som beršr vŒrt
verksamhetsomrŒde.
Barnperspektiv
saknas
Det enda
avsnitt i betŠnkandet som specifikt behandlar kultur fšr barn och ungdomar Šr
kapitel 10.1 Kultur i skolan. I detta kapitel sŠgs visserligen att barn- och
ungdomskulturen inte enbart Šr en angelŠgenhet fšr skolan: ÓNŠr vi i andra
avsnitt i detta betŠnkande diskuterar andra verksamheter inom kulturomrŒdet
sker detta med utgŒngspunkten att dessa i stor utstrŠckning Šven ska komma barn
och ungdomar till del.Ó (sid. 114)
Svenska barnboksakademin har dock svŒrt att upptŠcka att
nŒgot sŒdant barnperspektiv skulle genomsyra betŠnkandet. TvŠrtom upplever vi
att barns och ungdomars kulturbehov glšmts bort i sŒvŠl analys som konkreta
fšrslag. Fšr att ta ett par exempel fšrstŒr vi inte hur ett inordnande av de
svenska folkbiblioteken under ett forskningsbiblioteks ansvarsomrŒde skulle
kunna gynna barn och ungdomar som lŒntagare (se nedan under kapitel 15.3.1),
eller hur den fšreslagna fšrŠndringen av litteraturstšdet skulle vara till
fšrdel fšr barnlitteraturen (se nedan under kapitel 13.2.1).
TillgŒng
och tillgŠnglighet
Barns
lŠsning Šr deras nyckel till litteraturen – Óen oŠndlig vŠrld som rŠcker
livet utÓ (citat ur skriften 17 skŠl fšr barnboken, utgiven av Svenska
barnboksakademin, bifogas detta remissvar). Fšr att ge barn mšjlighet att
anvŠnda denna nyckel krŠvs dels tillgŒng till hšgkvalitativa barn- och ungdomsbšcker, dels
att dessa bšcker gšrs tillgŠngliga fšr sina potentiella lŠsare. Vi har dŠrfšr valt att dela
upp vŒrt remissyttrande i tvŒ huvuddelar, dŠr den fšrsta tar upp fšrslag som
beršr skapandet och utgivningen av barn- och ungdomslitteratur, den andra
fšrslag som gŠller bšckernas spridning och olika former av lŠsfrŠmjande.
Produktion
av barnbšcker
Utan
yrkesverksamma barnboksfšrfattare och illustratšrer skapas ingen barn- och
ungdomslitteratur. UpphovsmŠnnens villkor Šr dŠrfšr av avgšrande betydelse fšr
att Œstadkomma bŒde bredd och kvalitet i barnboksutgivningen.
Fšr kvalitetsutgivningen Šr det ocksŒ nšdvŠndigt att
barnboksfšrlagen vŒgar satsa pŒ ÓsmalareÓ titlar utan uppenbar kommersiell
potential. Detta gŠller sŒvŠl stora som medelstora och smŒ fšrlag.
17.2.3 Sveriges fšrfattarfond
Svenska
barn- och ungdomsbšcker har hšgt internationellt anseende och ger Sverige
exportinkomster. Vi har ansetts vara nŒgot av ett fšregŒngsland inom detta
omrŒde, Šnda sedan Pippi LŒngstrump vŠnde upp och ner pŒ vŠrlden fšr mer Šn
femtio Œr sedan. Idag Šr Alfons berg, Pettson och Findus, Spšket Laban,
Linnea, Mamma Mu och mŒnga andra svenska barnboksfigurer Šlskade av barn šver
snart sagt hela jorden. I lŠnder som Tyskland, Frankrike, Turkiet och Polen
finner allt fler svenska barnboksfšrfattare en ny och stšrre publik fšr sina
bšcker. Men den internationella marknaden handlar inte bara om storsŠljare.
En av
fšrklaringarna till den blomstrande svenska barn- och ungdomslitteraturen Šr
Sveriges fšrfattarfond, som sedan 1954 stšder serišsa fšrfattarskap med
arbetsstipendier och lŒngtidsstipendier. Detta skapar arbetsro pŒ en annars
nŠst intill hopplšs marknad i ett mycket litet sprŒkomrŒde. Fšr en ny bilderbok
fŒr fšrfattaren och illustratšren idag vardera ca 11.000 kronor i garantiarvode
av fšrlaget, inklusive sociala avgifter, skatt och moms. Det sŠger sig sjŠlvt
att det inte gŒr att verka yrkesmŠssigt under sŒdana villkor.
Det
sŠtt fšrfattarfonden Šr konstruerad pŒ Šr unikt i vŠrlden. Inkomsterna kommer
som bekant frŒn den statliga ersŠttningen fšr bibliotekslŒn. Eftersom det finns
ett ÓtakÓ fšr ersŠttningen avstŒr de mest utlŒnade fšrfattarna solidariskt en
del av sin ersŠttning till stipendier. Mindre bekant brukar det faktum vara att
det Šr barnbšckerna som Ódrar inÓ huvudparten av dessa pengar, eftersom det Šr
de som lŒnas mest.
Fšrfattarna har tillsammans med švriga upphovsmannaorganisationer
majoritet i fondens styrelse. Detta Šr en konstruktion som i mer Šn ett halvt
sekel varit en garanti fšr att pengarna hamnat rŠtt.

Vi avrŒder dŠrfšr pŒ det bestŠmdaste
frŒn fšrslaget att inordna den sŒ vŠl fungerande fšrfattarfonden i en stšrre
myndighet fšr konstarterna. Ibland
Šr det enkla det skšna. SŒ Šr det definitivt i detta fall.
13.2.1 Litteraturstšdet
Den utan
jŠmfšrelse vanligaste och ytligaste invŠndningen mot litteraturstšdet i sin
nuvarande form Šr: ÓVarfšr ska vinstgivande fšrlag som t.ex. Bonniers fŒ del av
dessa pengar?Ó Men alla som studerat detta (bl. a. flera utredare under senare
Œr), eller som i praktiken arbetat med fšrdelningen av stšdet, har snabbt
insett att just sŒ hŠr mŒste det nog se ut. Det Šr de kvalitativa, originella,
och dŠrmed ibland ÓsmalaÓ, bšckerna som ska stšdjas, alldeles oavsett vilket
fšrlag som vŒgat satsa pŒ dem. Stšdet gŒr dŠrfšr till bŒde till stora, mindre
och pyttesmŒ fšrlag beroende pŒ de titlar de gett ut. Detta Šr en garanti fšr
att det fortfarande finns en liten men naggande god stršm av hšgkvalitativa
bšcker vid sidan av floden av deckare och annan sjŠlvsŠljande
populŠrlitteratur. Detta fšrhŒllande gŠller i hšg grad Šven fšr barn- och
ungdomsbšcker.
Fšrslaget att ta hŠnsyn till det sškande
fšrlagets ekonomi, d. v. s. att i praktiken prioritera fšrlag med dŒlig
ekonomi, finner vi hŒrresande ogenomtŠnkt. Vi har ocksŒ svŒrt att fšrstŒ vad
Ókulturpolitisk prioriteringÓ kan betyda i detta sammanhang. I den mŒn det
innebŠr att bšcker inom vissa ŠmnesomrŒden eller med viss pedagogisk eller
annan inriktning ska ges fšretrŠde motsŠtter vi oss bestŠmt en sŒdan styrning
av litteraturens innehŒll.
Litteraturstšdet
bšr alltsŒ Šven i fortsŠttningen vara ett titelstšd baserat pŒ litterŠr och
konstnŠrlig kvalitet. DŠremot menar vi att man bšr titta pŒ hur stšdet kan
utvecklas och fšrbŠttras ytterligare. Vi tycker att s.k. fšrfattarbesšk pŒ
bibliotek och skolor, kopplade till stšdbšcker, skulle vara intressant att
pršva.
Vi
anser ocksŒ att distributionsstšdet till biblioteken bšr bibehŒllas. Den kritik
som ibland riktats mot stšdet – att bšckerna blir stŒende pŒ hyllorna
– gŠller i varje fall inte barn- och ungdomsbšckerna!
Barns
lŠsning, skolan och biblioteken
En
aldrig sŒ hšgkvalitativ barnlitteratur behšver hjŠlp fšr att nŒ sina lŠsare.
Barn kšper inte bšcker – de lŒnar dem i skolan eller pŒ folkbiblioteket,
de lyssnar till hšglŠsning hemma eller i fšrskolan, de fŒr bšcker i present av
fšrŠldrar och – inte minst – mor- och farfšrŠldrar.
Utredningen svŠvar en smula pŒ mŒlet nŠr det gŠller
utvecklingen av barns lŠsning under de senaste decennierna (kapitel 6.3.3).
TyvŠrr rŒder det nog inget tvivel om att sŒvŠl hšglŠsning som barns egen
lŠsning har minskat under denna tid. Men detta Šr en utveckling som kan
motverkas genom insatser pŒ olika omrŒden. Vi saknar konkreta fšrslag frŒn
utredningen som skulle ška barns mšjligheter och lust till lŠsning.
10.1 Kultur
i skolan
Vi
tycker att Skapande skola Šr ett bra initiativ, men fšrskolan, lŒg- och
mellanstadiet samt gymnasieskolan borde ocksŒ omfattas. Naturligtvis kostar det
dŒ mer pengar, men vi menar att det hŠr vore ÓlšnsammaÓ investeringar pŒ lŠngre
sikt. Tidigt kulturintresse och goda erfarenheter av kultur tror vi ger
lyckligare barn med bŠttre mšjligheter lŠngre fram i livet.
Vi delar ocksŒ utredningens oro (10.1.3) fšr att
ansškningsfšrfarandet inom Skapande skola gšr kulturverksamheten i skolan beroende av varje
skolledares intresse och kompetens i kulturfrŒgor och av lŠrarnas mšjlighet att
sŠtta sig in i kulturutbudet. Detta gŠller inte, som utredningen menar, enbart
friskolor, utan Šven kommunala skolor exempelvis i Stockholm, dŠr tjŠnsterna
fšr de kultursekreterare i stadsdelarna som tidigare samordnade verksamheten nu
dragits in av besparingsskŠl.
Skapande skola bšr
omfatta samtliga skolstadier. Samordning pŒ den kommunala nivŒn och utvŠrdering
pŒ statlig nivŒ bšr syfta till att garantera att alla barn och ungdomar ges
likvŠrdiga mšjligheter att ta del av kultur i skolan.
LŠrarutbildningen
Svenska
barnboksakademin anser i likhet med utredningen (10.1, sid. 100) att
lŠrarutbildningen behšver fšrŠndras vad gŠller det kulturella innehŒllet. Vi
uppvaktade tidigt utredningen En hŒllbar lŠrarutbildning (SOU 2008:109) om
barnlitteraturens roll i lŠrarutbildningen, och glŠdjande nog fšreslŒr
utredningen att lŠsinlŠrning och barnlitteraturkunskap ska bli obligatoriska
kurser pŒ alla lŠrarutbildningar. Men blivande lŠrare bšr ocksŒ fŒ kunskap om
hur man lŠr ut L€SLUST, hur man fšrmedlar den ÓlivsrikedomÓ som bšcker och
lŠsning kan ge. Idag Šr det nŠstan bara specialutbildade litteraturpedagoger
som behŠrskar detta, fŒ skolor anser sig ha rŒd med den yrkesgruppen.
Litteraturpedagogik
bšr ingŒ som obligatoriskt Šmne pŒ lŠrarutbildningen.

Skolbiblioteken
Skolbiblioteken
har en avgšrande betydelse fšr barns lŠsning. Trots skrivningen om skolbibliotek
i bibliotekslagen har mŒnga skolor varken nŒgot fungerande skolbibliotek eller
utbildad personal fšr detta, vilket framgŒr bland annat av KulturrŒdets nyligen
publicerade kartlŠggning av skolbiblioteken i landet. Att lŠgga arbetet pŒ
redan pressade lŠrare utan specialkompetens och utan tillrŠcklig kompensation
fungerar inte. Det Šr heller inte realistiskt att tro att kommunbiblioteken
alltid ska fungera som skolbibliotek. ÓMan ska kunna gŒ till skolbiblioteket i
strumplŠsten!Ó fšr att citera Nationella Skolbiblioteksgruppen.
Vi kŠnner till mŒnga exempel pŒ hur satsning pŒ lŠsning
och skolbibliotek gett utdelning, inte bara i ett roligare och mer meningsfullt
liv fšr barnen, utan ocksŒ hur det pŒverkat studieresultaten, alltsŒ ett mer
instrumentellt sŠtt att se pŒ saken. Vi vill hŠr nŠmna ett par av Svenska Barnboksakademins
EldsjŠlspristagare (1997 resp. 1998):
1. Edboskolan i TrŒngsund/SkogŒs (Huddinge). HŠr var hela skolans
verksamhet byggd kring skolbiblioteket, man hade en anstŠlld litteraturpedagog,
och lŠrare och elever gavs tid att hjŠlpa till med biblioteket. Resultat: Alla
elever godkŠnda i kŠrnŠmnena.
2. Projektet Listiga rŠven i Rinkeby bšrjade ett Œr nŠr ingen enda av ettorna hade
svenska som modersmŒl. DŒ byggde man upp en tŠt samverkan mellan lŠrare,
skolbibliotek och kommunbibliotek. Man lade undan lŠrobšckerna, lŠste bara
Óroliga bšckerÓ. Eleverna lŠrde sig lŠsa snabbare Šn vanligt, de lŠrde sig
samtidigt en god svenska, de Šlskade att gŒ till skolan, bad att fŒ komma en
halvtimme tidigare och stanna lŠngre i skolan. Vid ett nationellt prov i
lŠsfšrstŒelse nŒgra Œr senare hšrde klassen till Sveriges bŠsta. Fšr ett par Œr
sedan tog alla ur den klassen studenten med godkŠnda betyg, och Œtminstone alla
flickorna gick vidare till universitet och hšgskolor.

Fšr att Œstadkomma
fšrbŠttringar fšr skolbiblioteken anser vi att bibliotekslagen bšr stŠrkas i
sin formulering om skolbiblioteken, alternativt att skolbiblioteken skrevs in i
skollagen. Dessutom bšr skolinspektionen fŒ i tvingande uppdrag att in-spektera
Šven skolornas (och friskolornas!) bibliotek, vilket inte gšrs nu. Det fŒr inte
som nu vara ett lotteri om man ska hamna i en skola med bra skolbibliotek eller
ej.
12.5 Portfšljmodellen
Skolan Šr inte den enda
kulturkanalen till barn och unga – familjens vuxna spelar ocksŒ en viktig
roll. Men ekonomi, bildning, kulturintresse och viljan att fšrmedla detta till
barn och barnbarn Šr ojŠmnt fšrdelade i vŒrt lands befolkning. Desto viktigare
Šr att fortsŠtta stšdja utmŠrkta projekt som t.ex. LŠs fšr mig pappa, som LO och En Bok fšr Alla
startade i syfte att intressera mŠn i arbetaryrken fšr hšglŠsning av
barnbšcker. Andra projekt som Barnbarnens kulturfond vill ocksŒ aktivera vuxna i
barnens omgivning till fšrmŒn fšr barnlitteraturen.
Utredningen tycks utgŒ frŒn fšrutsŠttningen att all
kulturverksamhet lŠmpar sig fšr att bedrivas pŒ regional nivŒ. VŒr erfarenhet
Šr att detta inte nšdvŠndigtvis Šr fallet nŠr det gŠller lŠsfrŠmjande
verksamhet. SŒdan har genom Œren bedrivits av kommuner och lŠnsbibliotek, men
ocksŒ av rikstŠckande ršrelser som LŠsršrelsen, En bok fšr alla, LŠs fšr mig
pappa och Allas
barnbarn. Eftersom
utredningen under rubriken Centralt fšrdelade stšd (13.1) endast tar upp stšd till
allianser och centrumbildningar samt till kultur i arbetslivet undrar vi hur
liknande organisationer och kampanjer ska stšdjas i fortsŠttningen. Att
splittra upp stšdet pŒ en lŒng rad regionala bidragsgivare skulle allvarligt
fšrsvaga dessa ršrelsers mšjligheter att verka. Vi tror ocksŒ att en portfšljmodell
dŠr stšd till alla slags kulturella ŠndamŒl ÓtŠvlarÓ mot varandra med stor
sannolikhet kommer att missgynna lŠsfrŠmjande projekt (som till skillnad frŒn
t.ex. teater och musik inte Šr knutna till fasta institutioner). Det finns inte
heller nŒgra litteraturkonsulenter pŒ regional nivŒ, som skulle kunna bevaka
litteraturfrŒgorna.
Vi anser att bidrag
till lŠsfrŠmjande verksamhet Šven i fortsŠttningen bšr kunna sškas pŒ nationell
nivŒ och lŠmpligen fšrdelas av KulturrŒdet.
15 Biblioteken
ÓBarn
och ungdomar fŒr anses vara bibliotekens frŠmsta mŒlgruppÓ, skriver utredningen
i det avsnitt (15.3.1) som behandlar folkbiblioteken. Desto mŠrkligare att
avsnittet inte alls diskuterar hur bibliotekens barn- och ungdomsverksamhet bšr
utvecklas, utan helt fokuserar pŒ (i och fšr sig vŠsentliga) frŒgor som ršr
biblioteksservice riktad till vuxna.
I linje med detta saknas ocksŒ
ett barnperspektiv i utredningens fšrslag (15.5.3) om att ge Kungliga
biblioteket ett utškat uppdrag fšr de nationella biblioteksfrŒgorna. I detta
avsnitt betonas folkbibliotekens roll inom den hšgre utbildningen,
digitaliseringen och andra aspekter av biblioteksverksamhet fšr vuxna, medan
bibliotekens uppgift att tillhandahŒlla ett brett utbud av bšcker fšr barn och
ungdomar, pŒ sŒvŠl svenska som alla de andra sprŒk som lŠses och talas i vŒrt
land, tycks ha glšmts bort. Vi har svŒrt att fšrestŠlla oss att ett
forskningsbibliotek, med de speciella kompetenser som finns och behšvs dŠr,
skulle rymma de kunskaper och intressen som krŠvs fšr att samordna och utveckla
biblioteksverksamhet fšr barn och ungdomar. Det handlar om kunskapen om hur
barn tŠnker, hur man inspirerar barn till lŠsning, hur ett bibliotek bšr se ut
fšr att tilltala barn och ungdomar o.s.v. – en kompetens som fšr nŠrvarande
fšrutom pŒ de lokala och regionala biblioteken frŠmst finns hos KulturrŒdet.
Vi anser att
utredningens fšrslag att lŒta Kungliga biblioteket samordna de nationella
biblioteksfrŒgorna missgynnar biblioteksverksamheten fšr barn och ungdom, och
fšreslŒr att ansvaret i stŠllet lŠggs pŒ KulturrŒdet.
Barn och
unga Šr framtiden. Satsa pŒ dem! Och pŒ lŠsning och tillgŒng till god barn- och
ungdomslitteratur!
Svenska Barnboksakademin den 15 maj 2009 genom
Annika
Thor Stefan
Casta
Christina Bjšrk
Sven Nordqvist (teckningar)
Svenska Barnboksakademin
c/o Stockholms stadsbibliotek SkŠrholmen,
Bredholmsgatan 4, 127 48 SkŠrholmen
Telefon 08-508 305 77 www.svenskabarnboksakademin.com