Jonathan Lindström Ledamot 2010-2016 Jonathan Lindström skriver och tecknar böcker om allt bortom himlen, under jorden och däremellan. Han är arkeolog och pysslar med bronsåldersmord och stenålderstempel men också astronomi, medvetandefilosofi, döden, evolutionen och månraketer. Tanken är att ta reda på allt innan chansen är över. Nyfikenhet är nyckeln. Läsaråldern är ointressant. Därför talar han hellre om familjeböcker än barnböcker. I övrigt anser han att läromedel bör uppmärksammas. Jonathan Lindströms senast utgivna bok är Stockholm : din och farmors farmors stad (Stockholmia 2013). Jonathans sida på Barnens bibliotek Jonathans sida hos bokförlaget Bonnier Carlsen |
Ledamöternas krönikor Vecka 1 2012 Lars Laelius och Sveriges första barnbok av Jonathan Lindström Under 2011 kunde vi fira 420-årsminnet av om inte den största så den första händelsen i Svenska Barnboksakademins förhistoria. &Arring;r 1591 trycktes Sveriges första barnbok, en flickbok, i Stockholm. Skolrektorn Lars Laelius hade översatt och ändrat lite i en tysk förlaga. Boken hette Een sköön och härligh jungfrw speghel (En skön och härlig jungfruspegel). Boken kallades spegel för att flickan som läste den kunde titta i den och se hur hon skulle uppföra sig. Den var på 250 sidor och innehöll en enda bild, föreställande ett bröllop. Hela boken gick ut på att uppfostra rika flickor till lydnad och för att giftas bort. Bibelcitaten var många och bland annat fick flickorna veta att Gud skapat kvinnan ur mannens revben för att hon skulle bli en hjälp åt mannen.
Så här kunde det låta på 1500-talssvenska: Thet är icke gått at Meniskian är allena. Jagh wil göra honom ena hielp then sigh til honom hålla må. Men även om rektor Lars bok var rätt tråkig stod det lite roligare saker i den också. Han skrev att det inte var fel med smycken, fest och dans. Sådant hade flickorna i Bibeln också. Påtvingade förlovningar gillades inte, utan en flicka skulle få välja om hon ville gifta sig. Om flickans far inte ändrade sig hade flickan rätt att i nödfall fly utomlands. Bokens översättare/författare Lars Laelius - vi kan kalla honom Sveriges förste barnboksförfattare - har en intressant social bakgrund. I likhet med det sena 1800-talets och tidiga 1900-talets barnboksförfattare kom han från en burgen miljö. Han var född omkring 1500-talets mitt och pappa var den rike stockholmsköpmannen Lille Jöns, en inflyttad self made man med häftigt humör, särskilt på fyllan, som drev skeppsfart i hela Nordeuropa och ägde gott om centralt belägna fastigheter i staden. Lars kostades på universitetsutbildning på inte mindre än fyra tyska universitet, blev professor i Uppsala och senare lektor och rektor på skolor i Stockholm. I jämförelse med en del kolleger var han inte så karriärmässigt framgångsrik, vilket inte heller var nödvändigt med pappas pengar i kistan och ett av pappas flottare stenhus som bostad i hörnet av Österlånggatan och Lilla Hoparegränd. Han kunde ägna tid åt att översätta flera andra böcker, och vid åtminstone ett tillfälle beställde han en hel tunna böcker från Tyskland. Detta var före kartongernas tid. En orsak till att Lars översatte och skrev om Jungfruspegeln kan vara att han själv hade döttrar, men vill man psykologisera lite över ämnesvalet kan man också ta en titt på hans far, som uppenbarligen betydde mycket för sonen. Lille Jöns var gift minst tre gånger. Den första hustrun Anna som Lille Jöns flyttade in med till Stockholm dömdes år 1536 att stå vid kåken på Stortorget, därför att hon varit otrogen med Anders Vantmakare. Sedan hängde bödeln stadens stenar över hennes axlar och ledde henne runt staden innan hon förvisades. Stenarna, två stycken sammanlänkade med en kedja, vägde över 25 kg, och Anna dog kort tid efter straffet. Lille Jöns hade önskat ett ännu hårdare straff, men det dämpades vid rättegången. Han tycks i många år ha förföljts av rykten och öknamn som kan ha haft med otrohetshistorien att göra. Man kan undra hur det påverkade sonen Lars engagemang i att uppfostra flickor. Lars tillägnade hertig Karls dotter boken, men Karl såg honom som opålitlig. Lars tvingades så småningom överge sin familj och fly till Sigismunds Polen där han dog år 1603. |
||||||||
© Copyright Svenska Barnboksakademin 2024 E-post: info(snabel-a)barnboksakademin.com Besöksadress: Skärholmens bibliotek, Bredholmsgatan 4, 127 48 Skärholmen Postadress: Skärholmens bibliotek, Lillholmsgången 2, 127 48 Skärholmen Tel: 08-508 305 70 (Skärholmens bibliotek). Pg: 66014-2 |